“Буде тобі враже як відьма скаже” – авторка розповіла, що написала вірш у дуже важкий період
“Буде тобі враже як відьма скаже” – ця пісня стала в Україні культовою. ЇЇ слова щодня повторюють мільйони українських жінок, бажаючи ворогу зникнути “як роса на сонці”.
Про те, за яких обставин писався вірш, що згодом став піснею, розповіла його авторка Людмила Горова, передає TheBest, посилаючись на cайт “Громадське радіо”.
“Писався він(вірш – ред.) в дуже «чорний» період, коли широко відкрилося те, що роблять росіяни на окупованих територіях. Говорити про це прямо, без метафор було неможливо важко. Ми всі були в страшному зціпенінні. Особливо ті, хто не міг одразу дати «отвєтку» ворогу. Це як я. Тому я писала «Враже» як терапію для себе. Так я намагалася справитися з болем. Іншого способу виразити свої почуття не було”, розповіла письменниця.
Виявилося що написаний вірш став терапевтичним не тільки для письменниці, а й багатьох українців. Через деякий час його слова поклали на музику.
Людмила Горова завжди була прибічницею постулату «людина має право на всі свої почуття». Вона вважає, що усі мають право на вираження свої емоції. Одного разу, через свої емоції жінка написала вірш “Буде тобі, враже”, який приніс їй популярність.
Цікаво, що вірш “Буде тобі, враже” Людмила Горова опублікувала в інтернеті 21 квітня 2022 року. За лічені години він став хітом. А слова вірша українські жінки завчили напам’ять. Його навіть переклали на англійську мову. Сьогодні вірш та пісню “Буде тобі, враже” використовують українці по всьому світу.
До речі, нещодавно “TheBest” писав:
На будинку з фільму “Усі жінки відьми” майорить український прапор